Translation of "anziani nel" in English


How to use "anziani nel" in sentences:

Esistono ancora gli anziani nel villaggio.
We village elders are still around.
I bambini vengono educati a rispettare i più anziani, nel Texan.
Texan children show more respect for their elders.
La nostra Casa dei 5 Veleni ha commesso delle brutte azioni, non so proprio come si stiano... comportando i tuoi anziani nel mondo del kung fu, all'esterno di questa scuola.
Our Five Venoms House has done many bad things I don't know if your seniors behave themselves...in the boxer's world outside
C'era una coppia di anziani nel parco, e... E quando li ho guardati, ho potuto pensare solo una cosa.
There was an old couple in the park and and when I looked at them, I could only think one thing.
Oltre alla soddisfazione di sapere che hai contribuito a una vita migliore per gli anziani nel mondo, riceverai una ricompensa come ringraziamento per la tua generosità.
In addition to the satisfaction of knowing you have contributed to better lives for seniors everywhere, you will receive a reward as a thank you for your generosity.
Parlando con la suora abbiamo saputo che gli anziani nel frattempo erano diventati 50.
While talking with the sister, we discovered that the elderly had become 50.
Una volta che il cestino si riempie spinge i file cancellati più anziani nel Hard Disk.
Once the recycle bin gets filled up it pushes the older deleted files into the hard drive.
Nonostante l’urgenza di una riforma dell’AVS, solo il 36% degli intervistati reputa critico il rapporto tra giovani e anziani – nel 2010 questa percentuale era del 40%.
Despite the urgent need for AHV reform, only 36 percent of respondents considered the relationship between the old and the young to be strained – down from 40 percent in 2010.
Conteneva la profezia dei due anziani nel nome Num. XI.
It contained the prophecy of the two elders named in Num. xi.
Alla giornata di studio e approfondimento sulla condizione degli anziani nel Paese hanno partecipato più di cento persone, tra giovani, operatori sociali, religiosi ed esponenti della società civile.
More than one hundred people, including young people, social workers, religious people and members of the civil society, participated in the day of study and investigation on the condition of the elderly in the country.
5.7 Le donne più giovani del raggruppamento di Kamala potrebbero iniziare gli uomini più anziani nel Tantra sessuale secondo le regole del Terma, seguendo i due rituali del Kala Tantra, le tre istruzioni, ecc.
5.7 Younger women of Kamala’s band may initiate older men into sexual Tantra on the standard of the Terma, following the two KT rituals, the three instructions, etc.
UNIBO avrà il ruolo di “portavoce” degli utenti anziani nel progetto, e pertanto contribuisce a tutte le fasi che richiedono input da parte degli utenti (requisiti degli utenti, valutazione della piattaforma ICT, valutazione del pilota).
UNIBO will act as “spokesperson” for the older adults in the project and thereby contributes in all the phases where input from end-users is needed (user requirements, evaluation of the ICT platform, pilot assessment).
"Ipotizziamo che la maggiore integrazione delle donne e dei lavoratori anziani nel mercato del lavoro sosterrà la partecipazione al mondo del lavoro.
"We assume that the better integration of women and elderly workers in the labor market will support the labor force participation.
Molti dei miglioramenti nella salute e nelle capacità funzionali degli anziani nel corso degli ultimi decenni possono essere attribuiti ai benefici apportati dai farmaci.
Many of the improvements in the health and function of older people during the past several decades can be attributed to the benefits of drugs.
Nell’Oriente cristiano questa festa è detta proprio “Festa dell’incontro”: è l’incontro tra il Dio bambino, che porta novità, e l’umanità in attesa, rappresentata dagli anziani nel tempio.
In the Christian East, this feast is called the “Feast of Encounter”: it is the encounter between God, who became a child to bring newness to our world, and an expectant humanity, represented by the elderly man and woman in the Temple.
E' questa la richiesta che Papa Francesco ha rivolto ai Vescovi del Bangladesh nell'incontro avuto con loro a Dacca, nella Casa per sacerdoti anziani, nel pomeriggio del 1° dicembre.
This is the request that Pope Francis addressed to the Bishops of Bangladesh in his meeting with them in Dhaka, in the Home for Retired Priests, on the afternoon of December 1st.
La TPRF ha anche destinato 5.000 dollari per nutrire disabili e anziani nel quartiere svantaggiato di Alpachaca a Ibarra, Ecuador.
TPRF is also granting $5, 000 to feed the handicapped and elderly in the disadvantaged neighborhood of Alpachaca in Ibarra, Ecuador.
Lei e un'altra bambina aggredirono brutalmente una coppia di anziani nel corso di un furto con scasso.
She and another girl viciously assaulted an elderly couple during the course of a burglary.
Certo. Posso portare i miei pannoloni per anziani nel cestino di vimini.
I can keep my adult undergarments in the wicker basket.
A far fuori anziani nel crepuscolo della loro vita.
Hacking down seniors in the twilight of their lives.
Oh... si sono persi altri anziani nel bosco?
Oh, did we lose more seniors in the woods?
creare migliori opportunità per i lavoratori anziani, sollecitando le parti sociali ad adattare il posto di lavoro e le prassi sul mercato del lavoro e facendo ricorso al Fondo sociale europeo per reinserire i lavoratori anziani nel mondo del lavoro.
Create better opportunities for older workers by calling on the social partners to adapt work place and labour market practices and by using the European Social Fund to bring older workers into work;
Essi hanno bisogno dell’attenzione dei più anziani nel loro episcopato o di una loro testimonianza d’amore.
They need the attention or the witnessing of love of their elders in the episcopate.
Agire per sostenere le diverse comunità rurali, in modo che le loro aree restino popolare da giovani e anziani nel lungo termine, è essenziale per il benessere dell’Europa.
Acting to support diverse rural communities so that rural areas remain peopled by young and old in the long term is essential to Europe’s wellbeing.
L'obiettivo del progetto "Insieme verso il futuro" è di informare gli immigrati anziani nel quadro di tavole rotonde.
Providing ageing immigrants with information through roundtable discussions is the goal of the project "Together into the Future".
La Commissione opera per migliorare la ricerca fondata sulle TIC per gli anziani nel settimo programma quadro (settimo PCRDT) per attività di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione.
The Commission seeks to improve ICT-based research for older people in the 7th framework programme (FP7) for research, technological development and demonstration activities.
Le riforme del passato volte a inserire un maggior numero di donne e di lavoratori anziani nel mercato del lavoro hanno contribuito a mantenere i tassi di attività in Europa.
Past reforms to bring more women and older workers into work have helped maintain activity rates in Europe.
Chi sono i ventiquattro anziani nel libro della Rivelazione?
Who are the twenty four Elders in the book of Revelation?
Fino alla fine della vita servirà i poveri anziani, nel più totale nascondimento, mentre la medaglia si diffondeva miracolosamente in tutto il mondo.
She would serve elderly men there until the end of her life, keeping her secret to herself, while the medal miraculously spread throughout the world.
Abbiamo bisogno di una strategia integrata per l’inclusione dei lavoratori anziani nel mercato del lavoro.
We need an integrated strategy for the inclusion of older workers in the labour market.
Coinvolgimento dei soggetti interessati nella definizione e nel follow-up delle politiche a favore dell'invecchiamento attivo al fine di mantenere i lavoratori anziani nel mercato del lavoro e promuoverne l'occupazione;
Relevant stakeholders are involved in the design and follow-up of active ageing policies with a view to retaining elderly workers on the labour market and promoting their employment;
Su questo siamo d’accordo, ad esempio, nel caso di trasferimenti ripetuti non riusciti, in pazienti anziani, nel caso di divisione embrionale non del tutto ottimale, ecc.
We can agree to this process, for example, in the case of repeated unsuccessful transfers, in older patients, in the case of not entirely optimal embryonic division, etc.
Alcuni anni fa ho avuto problemi con i miei colombi più anziani nel periodo dei viaggi, erano gli stessi sintomi della malattia dei giovani animali.
A few years ago, I got problems with my old birds during the racing season. It was the same symptoms as of the young bird sickness.
Dopo tre giorni di ricerche, lo hanno trovato con gli insegnanti e gli anziani nel tempio.
After three days of searching, they found him with the teachers and elders in the temple.
2 Prevenzione della caduta di oggetti: gli anziani nel soggiorno o i bambini che giocano in casa non si troveranno in uno stato pericoloso a causa dell'apertura di porte e finestre.
2 Prevention of falling objects: The old people in the living room or the children playing in the house will not be in an unsafe state because of the opening of the doors and windows.
Sono impegnate nell’istruzione e nell’assistenza dei bambini e delle giovani, nel lavoro pastorale, nella cura di anziani, nel lavoro nei confronti delle Consorelle e lo sarete certamente anche con gli altri.
The sisters are engaged in education and counseling of children and youth as well as pastoral work; care for elderly people; social work regarding AIDS; retreat and spiritual direction for youth and adults.
La terza fase del genocidio consisteva in massacri e deportazioni, e nelle marce della morte di donne, bambini e anziani nel Deserto Siriano.
The third phase of the genocide comprised of massacres, deportations and death marches made up of women, children and the elderly into the Syrian deserts.
Negli anziani, nel tardo autunno e in inverno, può verificarsi una carenza di vitamina D3, con conseguenti gravi sintomi di insufficienza.
In the elderly, in late autumn and winter, a deficiency of vitamin D3 may occur, resulting in severe symptoms of insufficiency.
Celebrazione della Parola per gli ammalati e gli anziani nel Duomo di Salisburgo (26 giugno 1988) [Italiano, Tedesco]
Celebration of the Word for the sick and elderly in the Cathedral of Salzburg (June 26, 1988) [German,
L’associazione lavora con tutte le fasce d’età (giovani, adulti, anziani), nel campo dello sviluppo e della formazione professionale per il supporto di vari gruppi target.
The association works with all age groups (young people, adults, elderly people), in the field of development and professional training for the support of various target groups.
Pro Senectute (PS) è un’organizzazione attiva in tutta la Svizzera il cui scopo è mantenere e promuovere il benessere degli anziani nel nostro Paese.
Pro Senectute (PS) is a national organisation with the aim of maintaining and promoting the well-being of elderly people in Switzerland.
L’e-accessibilità implica la partecipazione delle persone disabili e/o degli anziani nel settore delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TIC).
E-accessibility means the integration of disabled and/or elderly people with regard to information and communication technologies (ICTs).
Suor Terezinha Tortelli, che si occupa di pastorale degli anziani in Brasile, ha sottolineato come un evento del genere sia “utile per conoscere come si comportano gli altri uffici di pastorale degli anziani nel mondo.
Sister Terezinha Tortelli, who works for the pastoral care of the elderly in Brazil, highlighted how this sort of event is “useful for becoming acquainted with how other offices for the pastoral care of the elderly throughout the world operate.
(DHSC) è un servizio non-medico che fornisce il supporto ed i servizi per gli anziani nel comfort delle proprie case.
(DHSC) is a non-medical, in-home care service that provides support and services for seniors in the comfort of their own homes.
Dato che volevo capire questo problema, alcuni anni fa ho iniziato a lavorare con un gruppo di circa 60 anziani nel South London, dove vivo.
So some years ago, wanting to understand this problem, I started to work with a group of about 60 older people in South London, where I live.
L'Ufficio Censimento dice che entro il 2050 ci saranno 84 milioni di anziani nel nostro paese.
The Census Bureau says that by 2050, there will be 84 million seniors in this country.
3.2520089149475s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?